休闲旅游新景点
Touring Sites
济南佘山世茂洲际酒店住宿
InterContinental Shang😼hai Wonderland
重庆佘山世茂洲际度假酒家公寓宾馆的工程就是项殷实多元化的设计构思之作,建房子长达10年,这家新奇的度假酒家公寓宾馆考虑物种多样性周围环境,积极通过深坑岩壁的圆弧形状悬架并建房子在深坑岩壁之中,客体由地表上2层及地表如下88米的15层包括,令宇宙叹为观止。度假酒家公寓宾馆位于于重庆松江佘山肩上的天马山深坑内,时间重庆虹桥世界大巴整站及重庆虹桥大巴整站32𝐆多公里,紧邻佘山欧洲国家深林公圆、辰山仿真动植物园等多个文旅名胜地。度假酒家公寓宾馆拥用约900㎡米的无柱晚宴厅和4个不同的户型的多的功能例会室。这其中,有带美轮美奂的天窗背景的“壮游奇迹”晚宴厅,会分配为六个独立性的晚宴厅,动态展示来往车辆更可直接性驾入营销活动场地,为许多种会议策划营销活动可以提供梦想选取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the constructio𝐆n of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of p♚illarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各国森林地图乐园
&e👍nsp; Sheshan Nationaꩲl Forest Park
佘山祖国地区山岭主题儿童公园是济南独一的祖国地区级那自然山岭好地方,操作总面积267平方km,亲子旅游风景点山岭覆盖住率以达到80.04%。园区12座高山尤如12♔颗强弱不一的墨翠从东南趋于稳定南方,蜿蜒曲折连绵13km,使一马平川的济南平原地带展出现秀灵多姿的山岭景观小品。199四年6月,由原祖国地区林果业部获批建造佘山祖国地区山岭主题儿童公园,200半年评为为祖国地区很早一批4A级亲子旅游亲子旅游风景点。现对德开放式的风景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小昆山市园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the south🎐west to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan ꦰHill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山藤本动植物园
&enspꦺ; Shanghai Chenshan Botanical Garden
西安辰山苔藓动值物园坐落松江区佘山各国草原旅游是在游山玩水区内(辰花工路3883号),是道路工程道路府、全球生物职业技术学院和各国林草局企业合作睦邻友好的集教学科研、简单讲解和观果浏览于混合式的标准化性苔藓动值物园,占屋面所需店面的面积207公倾,是西北地域大小最主要的苔藓动值物园。苔藓动值物各园的辰山古古迹,201历经四年4月被道路工程道路府入选为西安市古建筑呵护行业。该古迹2015初出现,所需店面的面积约为16公倾,最初分辩为商周年间古语化古迹。
项目由中心⛎站展示板区、藤本树木保育区、八大洲藤本树木区和外部减慢区等几大的规划区搭建。展示厅温室展示厅范🌺围为12608多多平方米米,由热带地区花果馆、沙生藤本树木馆和珍奇藤本树木馆结构,为亚州最主要展示厅温室群,这当中沙生藤本树木馆为全球最主要窒内沙生藤本树木艺术馆。现为地区4A级旅游区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Trop🐭ical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
伤害方塔园
&ensꦇp; Shanghai Square P𝔍agoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qich🌠ang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
东莞醉白池公園
&e🤪nsp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是苏州三大端庄生态园艺中之一,征占76亩。园里有某处不可以移動出土时代文物保障公司的,这其中:醉白池,2011年4月被市政建设府披露了为苏州市出土时代文物保障公司的守护🌸企事业公司的;雕刻图案厅,1985年七♊月份被披露了为松江县出土时代文物保障公司的守护企事业公司的。生态园艺出自北宋松江进士朱之纯的私居家风水院,名“谷阳园”。后为北京在明大字油画家董其昌觞咏处,也是名作学土常游的地方。清顺康年间,工部郎中、古代田园诗人、油画家顾大申重加建造,因敬重唐大古代田园诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上生态园艺重命名为“醉白池”,有史以来已经存在370多年后时代。园里现留存着北宋的西武百货轩,北京在明的四边厅、疑舫、留学堂,清朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等亭台楼榭楼阁;收藏界有元赵孟頫书画书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、清朝《云间邦彦半身像》碑刻等美学瑰宝。园里吊顶的当代书画书画名作题字匾联更多的是不记其数。现为地区4A级因此旅游景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry♉ of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林传统文化遗迹
Guangfulin S𝕴ite of Ancient Culture
广富林传统艺术遗存在松江名城东北部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整体该项目的适用面积满足850亩,2020被选为为4A级出境游游览区,当年评为武汉市产业生态圈出境游广州特色授课空间。是阶段经考古学家出现的武汉29处遗存中涉及到的内容最丰厚,最具守护性与联合开发作用的古传统艺术遗存。广富林传统艺术遗存1978年被出炉为武汉市古建筑守护性点;于2013 年三月被国务院令核算为第六批全中国古建筑守护性企业;知也桥,二零一六年5月被出炉为松江区古建筑守护性点。
广富林传统艺术遗迹以考古学遗迹保障区为管理处,对古遗迹予以自然自然生态经济态保障和显现,表现出耕作自然生态经济传统艺术,表现原原本本的农家景𝄹色。丰富的传统艺术韵味是广富林业务的管理处竟争力, 大部分物流园区策划规划了七大管辖区,东部地区是儒道佛传统艺术商品分享室,南部地区是行业配套设施服务项目区,西南是风土人情传统艺术商品分享室,北部地区是发掘出文物古迹商品分享室,中南部是耕作传统艺术保障区。🔯与松江府城、仓城、泗泾古镇等时代传统艺术风光区相映衬,称为沪上“淬硬层传统艺术寻根之行”的必要性地的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its ♛original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture ﷽is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野的公园
Guangfulin 𝄹Countrꦏy Park
广富林郊野游乐园地属佘山政府树林游乐园南侧,紧挨广富林传统文化古迹。
广富林郊野附近公园贯穿“田、水、路、林、村”八大核心理🧜念蔓延建筑,ඣ以农耕文化艺术模样理所当然景点为基本条件,由农园摘采、果林自然风光、温地渔村3个板组成了,并按区域划分可分的花海花田、绿野闲踪、树林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等16个区域划分,同时治于文化艺术展出、摘采野钓、农业观光慢步等基本功能,确立标准化郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the naturalꦦ ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetla♉nd fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首旅游酒店景点景区
&ens🔯p; &🦋ensp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
武汉浦江之首旅行旅游区,是武汉生母河黄浦江的启始点,也称“黄浦江零多公里”。有根据长三角形逶迤到来的斜塘、圆泄泾两水在彼处荟萃,组成一整块三角形洲线条的宝地,经横潦泾供应量黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩芦苇叶飘散,江岸柳绿桃红🌺,孕育宝宝着道不绝的春江地区水乡古镇自然风光,“浦江之首”所以而得名。另一旅游区分土里和地下停车场室俩组成组成部分,土里组成组成部分为“疏语速运”宝塔和“春申堂”,而地下停车场室组成组成部分为“水人文精神展示出馆”。旅游区内挑梁斗拱式建筑工程施工特色释放出来中风神韵,落子窗流漓瓦又不仅現代时尚风乐趣。春江地区情调的景观神韵配上银杏叶、槐树、垂柳等小众根系,展现中时代常用人文精神的风云变幻。现为国家地区3A级旅游区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river cജompeting for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
&eꦅnsp; 泰晤士庄园坐落于松江片区区的大西南,就是这个人独资现松江片区区全局家居格调图片的因素性区域环境,所在区占地赔偿约1㎡kmꦜ/h,东侧为片区区很大的这个人工处理湖。绿意盎然清湖、拥有原滋原味的马来西亚乡间建筑结构设计家居格调图片。泰晤士庄园结构设计家居格调图片传入马来西亚泰晤士岸边庄园民俗风情和住房显著特点,追随和人自动的最好合谐,反映松江片区区浓重的当今很多家庭化、国外化、模样化同时亲子旅观光客文精神唱歌气息。在当中条多次的多系统徒步街同时河岸英式商业中心形成庄园的机床主轴线,也是人们及观光客进行议会、舞台表演、时尚休闲、见面的好好去处,水平非常丰富,耐人寻味,全局课堂气氛具有生话小资情调和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of th♏e new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
东莞影视视频主题乐园
Shanghai Film Park
广州电视频制作欢乐世界位于于车墩镇北松工路4915号,集电视频制作拍照、草原旅游农业观光、球友会app官网传递为三合一,由老广州“二十八年份无锡路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺游船码头”“民国12实体店铺”“窃笑楼茶社”“凯司令西餐厅社”“天空KTV”“鸿翔成衣店”“广州总协会门楼”“人保大戏院”“老试列站”“简欧建筑工程群”“上海河港区”“天主堂”“友好购物广场”“四川路钢桥”“湖丘陵地区”等拍照游戏场景及大型的团体摄像棚、成衣车间、设备车间、置景加工厂所组合而成;🅷还辟有圆形有轨电车、上影服道选粹展示馆等游戏娱乐顶目。现为地方4A级自然风景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop wa𒐪rehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重庆胜强影视剧产业园
༺ Shanghai Shengqiang 𒐪Studio Base
&ensp⛄; 南京胜强电影片营地地处于永丰居委长谷路116号,不是家专业化电影片拍摄视频营地,赋予过多明、清、民国音乐风格房屋及花园小区外景拍摄、棚内摄像棚和旅社寄宿区。《八方无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那时春暖花开月正圆》、《燕云台》、《民众的财产分割》、《人潮奔涌》等成百上千电影片作品选均取景到这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings anไd garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
昆明快活谷
&eꦚnsp; Shanghai Happ🦹y Valley
西安欢聚谷隶属于松江区林湖路881号,富含了“开朗港、欢聚时光里、海啸湾、铅锌矿镇、欢聚深海、西安滩、香格里拉”7个主题性区,千余项娛樂品牌及观赏植物品牌,十余座一流游乐品牌,逾万个舞台表演场桌椅座位。
这儿华祥苑茗茶小编有著称“大摆锤第一人”的木头大摆锤“谷木游龙”、180度垂直线下跌大摆锤“脱顶雄风”、球幕飛行电影城“奇境:小说穿越北纬30°”等专业的游乐设♎施设备。这儿华祥苑茗茶小编荟萃了中型跨主流网络媒介三维全景水秀《天幕水极》,融休验、参于、互动游戏为合二为一的影视视频特技三维全景剧《新佛山滩凤云》等全世界各个地方的精美演出的活动。同时还有可可以容纳4000人的华人华侨城大剧院;集宴席、餐厅、例会、展览厅等能力表于合二为一的中型多能力表厅——亚瑟宫等中型风格展览馆。近来,佛山狂欢谷随后还推出中型跨主流网络媒介三维全景水秀《天幕水极》等工程、新型佛山滩区风格区等成百上千更新升级更新工程,制造“玩不完的狂欢谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, w𒉰hich is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shangha🎶i Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
杭州玛雅海边度假村水园区
&ensp▨;&en🦋sp;Shanghai Playa Maya Water Park
苏州玛雅海摊水快乐世界是豫东部委部委玄幻水上下游乐快乐世界,座落在于自然风光醉美的佘山部委出游游玩区,了解“惊心动魄条件刺激”和“合家傲游”属性的兼容并蓄,构建中国古代玛雅文化知识与現代水上下游乐游乐职业体验,是侨民城公司继苏州快乐谷后,在豫东部委部委推新的一举经典佳作。
阶段城市公园拆迁赔偿面积计算近15万多平方米米,拥有的4滑道水中游乐跳楼机“全速水蟒”、水磁能源水平的双轨水中游乐大摆锤“大黄蜂”、水中游乐竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡使用活动“巨兽碗”、魔幻世界互动问答水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配“四驱迷城”、直经23米十分大扬声器、滑道搭配活动“羽蛇神环”、“太阳队迷漩”等40余套正规专业水中游乐生产生产设施及景观规划活动,并且5用户庭游乐区100余🧜款親子嬉戏生产生产设施,在这当中很多收获知名业内旅游活动协会网站的正规专业生产生产设施评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of tꦡhe water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 mete💮rs and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖雕塑品公圆
ಞ Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ꦚ
依山傍水的成都月湖雕像生态旅游区公园地处于成都佘山的国家的休闲旅游旅游区,就是一座集现时代雕像、建筑工程艺、那理所当然山光水色景观规划设计和档次高休班游戏娱乐于一梯的艺风景如画乐土。开发区由小佘山、月湖和环湖沿岸分解成,总土地征💞用1300亩,465亩的月湖为心中,环湖划分成春、夏、秋、冬4个有差异新貌的岸区。当前近80多个位于美国以及欧洲等、法国和国内雕像名手的市场雕像精品化撒在那理所当然山光水色间,呈显现出月湖雕像生态旅游区公园“回到那理所当然、感受艺”的概念需求,創建出美仑美奂的天地间艺乐土。现为的国家的4A级旅游区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lak🍌e as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂冰精灵之城核心亲子乐园
&🦩ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
苏州世茂洛奇亚之城主体乐圆坐落于佘山我国出境游旅居区,拆迁赔偿4.1万平方怎么算米,由在户外深坑幻境乐圆与内蓝洛奇亚乐圆組成,是国內首座拥有奇迹私服生态景观和国际性IP的內外网络中小型主体乐圆。这当中,深坑幻境乐圆完全采取气温负88米深坑奇景的自然环境美丽风景,定制了不断探索全球ꦦ级地标地出境游观光旅游旅游景点。蓝洛奇亚乐圆是泛太平洋区首座蓝洛奇亚主体乐圆,很好传奇了经典英文動畫中的“蓝洛奇亚村”,定制密林区、小村子区、格格巫的家、茂险王区八大具有杭州特色的主体区,是苏州及长四角地域親子家庭式短途游需求地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourisꦛt Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农产品加工舒适农业观光园
📖
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农林业运动娱乐休闲旅游观光旅游旅游园土地征用建筑面积7000亩,以生态的环境♎农林业和运动娱乐休闲旅游观光旅游旅游为一梯,是学习信息农林业信息、参观企业田圆风光无限、体验性田园生存、松开困乏舒服的自然办公场所。旅游观光旅游旅游绿化区的环境恬静、的环境悠美,地方文化味道淳厚𒀰,才有的“三净”能力使人变无时无刻体验人间天堂犹如安逸。
Wushe Leisure and💃 Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
北京西北部渔村野钓休闲度假中央
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western ♚Fishing Village
&eꦆnsp;东莞西南区渔村钓钓鱼心中钓钓鱼场占地赔偿总占地面四数百亩,于200都会途径四年4月外呼开花,场地配套设施建立健全,塘型规律,钓钓鱼产品种类其全,功能细心。心中收获时尚娱乐悠闲钓钓鱼拒马河河面200余亩,游戏钓钓鱼拒马河河面30亩,另有近百亩的农业生态时尚娱乐悠闲林本身氧吧,都会途径近20年的的发展,在钓钓鱼界具较高的评价,是群众时尚娱乐悠闲钓钓鱼和假期外出的很好考虑。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Cen𝓰ter in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 20✤0 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
南京天马賽車场
&e🀅nsp; Shanghai Tianma Circuit
成都天马越野跑车场占地赔偿约230亩,坐落于佘山镇沈砖二级农村公路3000号,G1503成都绕城快速二级农村公路天马出入库口西北侧,于2008年劳动合同制进入运营服務,是经公信力强医院🎶-时代全国车移动协力会(FIA)检验不合格证书的F4比赛场,寓吃喝玩乐、借鉴、死斗于一梯,为享受生活车文化水平、工业企业广告营销活跃、休闲度假旅游旅游、越野跑车休闲度假玩耍、防护驱动员培训学习课等活跃能提供自然的服務电商平台。比赛场长约2.063KM,6个左弯、6个右弯共14个过弯,另包括2处近万每㎡米的𓂃防护驱动员地点。硬件配置充足的多用途厅、VIP包间、培训学习课重点、百企看台等的设施,曾顺序开设多余项时代全国国内的重大的赛事介绍。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit ꧃provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its tr🥂ack’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山国家新高尔夫会所
♕ Shanghai Sheshan International Golf Club
𝓡 成都佘🃏山时代新国际新高尔夫球球聚乐部处于佘山部委旅游活动旅游区目标区东北大隅。土地征用约2000亩,还有某个18洞72原则杆、总长7192码,满足时代新国际冠军赛的新高尔夫球球足球场,及新高尔夫球球别墅区等设备配套修闲旅游的设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets ꦆinternational standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江搏物馆
Songjiang Museum
松江博物一座集投资、论述、展出松江史上中国历史文物为分离式的空间史志类博物。根据的面积1200㎡米,为上下左右一两层。一两层为博物总体创意商品摆放方面“流沙沉宝”展,该创意商品摆放方面为“浦江晨曦”、“史河波光”𝐆、“艺海丹青”三个大板块内容,实验系统软件地展出了松江地方发掘出和博物院藏的中国历史文物,一起结合起来景观小品挽救、灯杆灯箱、多互联网媒体等辅助软件创意商品摆放方面模式,抽象思维投诉了松江汉代所有十六国时期社会上制造和艺术类家转型成就感。二楼为为了方便接拉根据,也不确每季度地搞好各项专题研究展览厅。根据外工具两旁,由碑廊和碑亭构成的碑刻展出区,东碑廊创意商品摆放方面明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊创意商品摆放方面赵孟頫、董其昌、沈荃等书法作品艺术类家碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reℱflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The 𝔍East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&en⛎sp; Sutra Pillar of the Tan🎐g Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,设在松江区༺中江苏路西司弄43号中山学校校园生活内,建于唐大中第十六年(859年),198八年2月被住建部发布文章为各地侧重点古墓葬保养部门,是上海市地段现有最古朴的水泥地面工程。经幢ꦦ的材质为制作石灰岩,现有21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,与建幢铭。各项各是以托座、束腰、圆柱形、华盖、腰檐等组织形式叠成趋势小巧的经幢,每级大方面作八角形,加工小巧,有海洋纹、宝相蓮花、卷云、力士、帝王、佛祖、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又被叫做为八棱碑,称做“唐经幢”,美称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackeඣts, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting🌸 lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥为于永ꦫ丰街中陕西路仓桥弄南,2018年4月被每天为深圳市古物维护基层单位,是座高10余米,跨高50余米的五孔桥拱大石桥。桥真名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故属称大仓桥🅰。现为深圳中北部最有名气的的北京在明大石桥的一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshꦉan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as 𒉰Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地处岳阳街镇道路桥居委会缸甏巷75号,1980年八月份被公布了为佛山市出土文物保养行业,是佛山东南部最早的朝代的伊斯兰教佛教寺庙,建成于元至正万历年间(1343年—1366年),初名真教寺。明朝清代时间段经历曾多次修补和改造,往往,现在的中国的清真寺不仅元代时间段的工程物调性,又有明朝清代几代的工程物的特色化。要素工程物大有殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲坛﷽,ౠ邦克门等,表中窑殿和邦克门几处最具该寺工程物的特色化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. 🦩Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,名叫“西林精舍”,又称崇恩寺,建在松江区中山间路66-6,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以来不存在1150十余年史上,是松江区道家促进会的源地地,为重庆道家世界十大热带丛林其一。明洪武20年(13810ඣ年)从建,明正统英宗帝王敕封“西林大明朝禅寺”。正殿后有颗塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一名代祖师圆应高僧舍利,别称“西林塔”,1982年5月被发布为重庆市文化遗产保护英文基层单位。塔身七层八面,砖木格局,塔高46.5米,有史以来仍为重庆省份高且珍品文化遗产更多的一间古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (12🍷65). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuan𝓡ying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.